Mostrando las entradas para la consulta fórnoles ordenadas por relevancia. Ordenar por fecha Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas para la consulta fórnoles ordenadas por relevancia. Ordenar por fecha Mostrar todas las entradas

domingo, 26 de febrero de 2017

Fórnoles


Fórnoles, Fórnols, mussols, Matarraña, Matarranya

Fórnoles (Fórnols en chapurriau) es una localidad y municipio de la provincia de Teruel, comunidad de Aragón, España, en la comarca de Matarraña. Tiene una población de 103 habitantes (INE 2008) y tiene una extensión de 32,5 km².

El mote es mussol, mussols, mussola, mussoles (búho, búhos, mochuelo)

Fórnoles es el pueblo natal de Andrés Piquer, famoso catedrático de medicina que fue médico Real de Fernando VI en 1752. Como recompensa a los numerosos años al servicio, el monarca financió en Fórnoles la construcción de la iglesia con la torre más alta de toda la provincia.
Fórnoles vio nacer al escritor Braulio Foz, autor de La Vida de Pedro Saputo (traducido ya al chapurriau) editada en 1844. En julio de 2006 se inauguró en Fórnoles un centro de visitantes dedicado a este literato en su casa natal, tras llevar a cabo una cuidada labor de rehabilitación.
Fórnoles es una población del Matarraña cuna del literato Braulio Foz y del médico Andrés Piquer. Y también escribe Pedro J. Bel Caldú, en chapurriau algo catalanizado en la ortografía. En castellano, blog historias del bajo Aragón y otro personal
https://www.historiaesmemoria.com/de-los-amigos-2/pedro-j-bel-caldu/
Del conjunto urbano de esta bella población sobresales los restos del antiguo castillo y la torre-campanario de su iglesia parroquial. La historia de Fórnoles estuvo durante mucho tiempo vinculada a la orden de Calatrava y su castillo, del que se conservan escasos restos, se elevaba en la parte más alta de la loma sobre la que se asienta el pueblo. Toda la villa estuvo amurallada, aunque únicamente se conserva un portal. Junto al pellerik, pelleric.
En lo que se refiere a arquitectura civil, en Fórnoles destaca la casa consistorial, una construcción definida por grandes arcos de medio punto similares a los de otros edificios consistoriales del siglo XVI o principios del siglo XVII. Cuna del literato Braulio Foz (autor de la novela "La vida de Pedro Saputo"), y del médico Andrés Piquer (médico de Fernando VI). Fórnoles es una de las pocas poblaciones (del Matarraña) por las que atraviesa el meridiano cero. La iglesia parroquial, dedicada a Santa María, se inició en el siglo XIV y se incluye en el grupo de iglesias góticas.    

 Rutas que pasan por el municipio

Entidades y servicios del municipio


Pedro J. Bel Caldú:

De moment hai posat los noms de les finques i partides (en cursiva los que jo no conec com actuals). Si me dixaren lo mapa base sobre el que están treballant, en la ajuda d'algún fornolenc que coneix millor que jo tot lo terme, hi colocaríem los noms tradicionals, en la grafía del censo de 1738. Los noms son estos:    

Libro de las Aziendas de los vezinos y terratenientes de la villa de Fórnoles hecho este año 1738 , primera página

Libro de las Aciendas de los vezinos y terratinientes de la villa de Fórnoles hecho este año 1738.

Libro de las Aziendas de los vezinos y terratenientes de la villa de Fórnoles hecho este año 1738



TOPONIMIA DE FÓRNOLES 1738

1. BALSA (Calle de)

2. BALSA (Encima de)

3. BANCAL D’EN CASSES

4. BANCAL DELS TROSOS (El)

5. BARRANC (El)

6. BARRANC DE LA BANA (El)

7. BARRANC DE LA CALDERA

8. BARRANQUET D’EN FONOLL (El)

9. BARRIOL (El) (Actualmente El Bariol)

10. BASSOTA (La) (también BALSASA)

11. BONDÍA (Calle de)

12. CAMINO DE LA FONT DE LA VILA 

13. CAMINO DE LA SUT (El)

14. CAMINO DE LA VIRGEN (El)

15. CAMINO DE RÁFALES

16. CAMINO DEL LLAVARCO (El)

17. CAP D’EN SABATER

18. CAP DE LES ERES (El)

19. CARNECERÍA (Senda de la)

20. CARRETERA (La)

21. CARRETERA DE MONROYO

22. CASA BLANCA (La)

23. CASETA D’EN ¿PRADON? (La) (camino de Ráfales y paso del Lligallo) 

24. CIMETERIO (Debajo del antiguo cementerio)

25. CLOTA (La)

26. COFRADÍA (La) (Debajo de la CLOTA)

27. COLLADO (El)

28. COLOMER (Lo)

29. COSTA (La)

30. COVA (La)

31. COVA DE BURGUÉS (La)

32. COVA DE LA CANDIA (La)

33. CREU DEL CAMÍ DE LA MARE DE DEU (La)

34. DEGOLLADA (La)

35. DOMENGE (El)

36. ERAS DE LA BALSA (Las)

37. ERES DE LA BASOTA (Les)

38. FILLOLA (La)

39. TIRANAVIDALA (La) (junto al camino de Valjunquera)

40. FLEIXA (La)

41. FONT D’EN CALDERER (La)

42. FONT D’EN VIDA (La)

43. FONTANELLA (La)

44. FONTETA (La)

45. FORCALL (Lo)

46. FORNET DE LA CALÇ (El) (Actualmente Lo Fornet)

47. FORQUES (Les)

48. FOYA (La)

49. FREGINAL (El) (Al Sol de la Vila)

50. FULLOLA (La) (Actualmente La Fillola?)

51. GATELL (Lo)

52. GUERALDA (La)

53. LA SOCARRADA (Junto al paso del Lligallo)

54. LA TELLERÍA (Camino de La Morera)

55. LLAVARCO

56. LLEDÓ (El) (Junto al Pas del Lligallo)

57. LLIRI (El)

58. LLIVERNOSA (La) (Actualmente La Llivornosa)

59. LLORER (El)

60. MAS D’ EN PIQUÉ (Lo)

61. MAS DE TALLAFERRO (El) (Posiblemente la antigua Turrem Ferri)

62. MASET (El)

63. MOLINO DE LA HARINA

64. MORERA (La)

65. MORÉS (Els) (senda vecinal)

66. PADORES (Les) (también ESPADORES)

67. PARAÍS (El) (Actualmente El París)

68. PARETS LLARGUES (Les) (Junto al camino de La Fresneda)

69. PAS DE RAFELS (El)

70. PAS DEL LLIGALLO 

71. PASSET (El)

72. PEDRERA (La)

73. PERTUSA (La) (camino de la Vall de la Pina.)

74. PLA DE LA CLOTA (El) (también PLANET)

75. PLA DE LA OLIVERA (El)

76. PLANA D’EN BEL (La) (Actualmente La plananbel)

77. PLANA DE LA DEGOLLADA (camino de La Fresneda a Monroyo)

78. PLANAÇ DEL SENSAL (El) (Actualmente La Plana del Sensal)

79. PLANS (Els)

80. PLANS D’EN FABRA (Els)

81. PLANS D’EN SANCHO (Els)

82. POU D’EN PI (El) (Actualmente Podempí)

83. POU D’EN SECANELLA (Lo) (Actualmente Posecanella)

84. PUJALTA (La)

85. RECTORÍA (Callizo de la)

86. REGALL (Lo)

87. ROCAFESA (La)

88. SARSOLA (La) (También la SARZOLA)

89. SENDA DELS MORERS (La)

90. SENSAL (El)

91. SERRA (La)

92. SERVERES (Les) (Cerca del paso del Lligallo)

93. SOL DE LA VILA (El)

94. SOLANES (Les)

95. SOLSONA (La)

96. SORT (La) (También SORT DE LA FUENTE)

97. SORTETA DELS MORERS (La)

98. SUMO DEL LUGAR

99. SUT (La)

100. TELLERÍA (La)

101. TIERRAS DEL CAPÍTULO

102. TIRANAVIDALA (La) (Actualmente ¿La Tirana?)

103. TOLL D’EN TODÓ (Lo) (Hoy Tollentadó)

104. TOSSAL (El)

105. VALL D’ EN ROIG

106. VALL D’EN CABRERA

107. VALL D’EN GARCÍA (La) (por el Cap d’en Sabater)

108. VALL D’EN QUEROL (La)

109. VALL D’EN RUCÍ (La)

110. VALL D’EN TOIXÍ (La)

111. VALL DE LA BERNARDA (La)

112. VALL DE LA FIGUERA (La)

113. VALL DE LA FONT (La)

114. VALL DE LA GUSTINA (La)

115. VALL DE LA PINA (La)

116. VALL DE LA TARRAGONA (La)

117. VALL DE LA TODONA

118. VALL DE LES HEDRERES (La)

119. VALL DELS FRARES (La) (Junto a la Carretera)

120. VALLETA DEL MOLÍ (La)

121. VICARIO (calle del)

122. VILARS (Els) (También ELS VILAS hoy L’ Esvilás)

123. VIÑASA (La)

124. VIÑETA (La)

Penyapork.

Aqui podrás aprender todo acerca de la actualidad de Fórnoles y de toda la comarca del Matarranya, sus novedades culturales y su historia.

Fórnoles es un pequeño pueblo de múltiples contrastes, entre la frondosa vegetación de los Ports de Beseit y el desierto Alcañizano.

De alta riqueza ecológica y histórica, es
un pequeño oasis escondido dentro de un mundo acabado, como dijo no se quien en un pregón de fiestas, lo mejor de Fórnoles no es lo que tiene, sino precisamente todo lo que no tiene.



Rolex green water ghost oyster-style replica watches uk case to strengthen the three anti-characteristics, whether it swiss replica watches is dust, water, or shock can withstand, and not everyone can open the case, in order to open this Oyster shell must be 5 Newton M rolex replica torque can be. This shell and its effective protection of the movement, to replica watches ensure the accuracy of enough to make people trust.
HISTORIA DE FORNOLES
Estamos trabajando en una historia rica, completa y con datos sorprendentes. Mucha gente nos ayuda en su reconstrucción.
PFAPA
La plataforma filosófica de Fórnoles, la mas polémica que ha existido jamás en España. El eclepticismo renace en su vieja cuna: Fórnoles.
DEPRÉN CHAPURRIAU
An estes viles del baix aragó se parle lo chapurriau. Encara que ña mols que se disputen la seva propietat, la única verdat es que así se parle la llengua que sa passat d'agüelos a nets.
L'AIGUA DEL TERME v3.0
EXPEDICION HASTA EL FONDO DEL POZO 2006. La útima expedición de la APRIHF (Asociación para la recuperación de las infraestructuras hidráulicas de Fórnoles)
UNA FORTALEZA CONTRA EL DIABLO
Contra el diablo no sirven castillos, murallas ni fosos, solo una muro de su misma naturaleza puede detenerlo.
EL FORO DE FÓRNOLES
El foro de las novedades de Fórnoles comentadas por los propios mussols. No dudes en darte de alta!!

martes, 28 de febrero de 2017

polémica, chapurriau, català, xapurriau, chapurreau, chapurriat



https://nohablamoscatalan.wordpress.com/tag/chapurriau/


pnhc, plataforma no hablamos catalán, no parlem catalá

http://www.tubabel.com/definicion/49240-chapurriau-chapurreado-


Voy a hablar en "chapurriau" latino 'tubabelero' : 

ese güey (MEX) se enmozó (COL) una mina (ARG) bien regia (PER). 
traducción : 
- ese tio se enrolló con una chica bien rica (ESP). 

- Toco la guitarra y canto en "chapurriau"

- En el País Vasco algunos hablan en "chapurriau"
- En Aragón lindando a Cataluña algunos hablan en "chapurriau"
- El Spanglish es un "chapurriau" que cualquiera lo entiende (doble sentido). 

Curiosa palabra que es pronunciada de diversas formas : chapurriau, chapurriao, chapurreao, chapurreau, chapurreado


Significa cuando se mezcla 2 o más idiomas o maneras de hablar con resultados 'cuasi-graciosos'.


xarxes.wordpress.com Ignacio Sorolla, Peñaroya de Tastavins, lingüista, lingüística,lengua, llengua, lenguaje, xapurriau, occitano post Pompeyo Fabra: català, catalán.


https://m.facebook.com/permalink.php?id=144264765639671&story_fbid=965802646819208


grupo facebook yo parlo chapurriau


penyapork, chapurriau, amostrem, dependre, chapurreau, Fórnoles, Fórnols






http://www.lafranja.net/?s=Chapurriau.&submit=Find



http://bajoaragondigital.com/index.php?option=com_content&view=article&id=2641:raul-valles-qchapurriauq-iuna-lengua-muerta&catid=3:opinion&Itemid=164


Pompeyo Fabra, gramática
catalán pre Pompeyo Fabra

http://www.naciodigital.cat/noticia/54715/parlo/chapurriau/vostes/catala/jo/no/faig/ridicul (los de nació digital escriben en occitano post Pompeyo Fabra)

http://alacarta.aragontelevision.es/programas/bien-dicho/aguaviva-22032012-2133

Chapurriau en wordpress


domingo, 17 de octubre de 2021

Lógica de D. Andrés Piquer, médico de su majestad. Fórnoles. Fórnols.

Lógica de D. Andrés Piquer, médico de su magestad, tercera edición.


Lógica de D. ANDRÉS PIQUER, Médico de su majestad.: TERCERA EDICIÓN. MADRID. MDCCLXXXI. (1781)




Lógica de D. Andrés Piquer, médico de su magestad, tercera edición

Por D. Joachin Ibarra, impresor de Cámara de S.M

Lógica de D. Andrés Piquer, médico de su magestad, tercera edición. Introducción



/ Ortografía actualizada en parte por Ramón Guimerá Lorente.
Quitaría muchas comas, y algunas seguro que me las dejaré porque el OCR no las ha escrito. /

Lógica de D. ANDRÉS PIQUER, Médico de su Magestad. (Algunas palabras en cursiva en las primeras hojas indican cómo escribía Andrés Piquer, como por ejemplo: Magestad, con g).

TERCERA EDICIÓN.

MADRID. MDCCLXXXI. (1781)

Por D. Joachin Ibarra, Impresor de Cámara de S. M.

CON PRIVILEGIO.

//

lunes, 29 de julio de 2024

Curta biografía de Braulio Foz.

BRAULIO FOZ.

Braulio Foz, Fórnoles, Matarraña, Teruel

Va estudiá los primés estudis a Calanda, y al 1807 apareix matriculat a la Universidat de Huesca. Allí, com mols atres compañs, va pendre les armes contra la invasió fransesa y, después de distinguís a la acsió de Tamarite, va sé detingut al puesto de Lérida y conduít a Fransa.
Ere la seua primera estansia allí, y pareix habela aprofitat - segons propi testimoni - pera completá los estudis y ejersí lo professorat. Acabada la guerra, torne a Huesca y entre 1814 y 1816 dicte la cátedra de Latinidat a la agonisán Universidat Sertoriana. Después de una llarga ressidensia a Cantavella, al 1822 es catedrátic de Griego a la de Saragossa, encara que lo final del Trieni Constitussional al 1823 lo torne a portá a Fransa, ara com exiliat per dotse añs, hasta después de la mort de Fernando VII. 

A la tornada, se reintegre a la dossensia y al 1838 funde Lo Eco de Aragó, diari liberal, que redacte casi en exclusiva y que parle elocuenmen de les seues convicsions. Ocupe lo decanat de la facultat de Lletres saragossana (abans va habé de obtindre lo grado, com prescribíen los decrets ministerials que van acabá en la libertat universitaria en la que sempre se va moure Foz) l’añ 1861, dos abans de la seua jubilassió y cuatre abans de la seua mort.

Lo seu folleto reflexions a M. Renan (Barselona, 1864) incluíx una relassió de les seues obres que ilustre mol be sobre les dimensions intelectuals de uns homens que van viure lo final del antic régim, van enseñá a una Universidat transitoria y van contemplá lo reemplás de les velles dissiplines clásiques per atres mes técniques, per mich de la discussió política y siudadana. 

Se trate, en suma, de un currículum bastán frecuén entre los universitaris de provinsies que incluíx tituls professionals 

(Plan y método pera la enseñansa de les lletres humanes, 1820; Literatura griega, 1849; Art latino, 1842), obres de alcans filossófic y jurídic (Lo verdadé dret natural, 1832; Drets del home, 1834; documens filosofo - religiosos y morals, 1861), esbossos historics (com lo quinto tomo, Del gobern y fueros de Aragó, 1850, que va afegí a la Historia de Aragó de Antonio de Sas, reimpresa per los seus cuidats al tallé de Roque Gallifa, en lo que sempre va treballá). La seua hostilidat en les noves correns filossófiques, compatible en lo seu peleón liberalisme, es vissible a la impugnassió a la Vie de Jesus de Ernest Renan que ham sitat mes amún, o la Terre et ciel del teólogo condenat per la Iglesia, Jean Reynaud. An elles se tenen que afegí les de una llarga llista que lo autó done com "imprimides y no publicades»: un Modelo perpetuo de inaugurales. Discurs satíric, aon se burle de estes liturgies académiques; uns documens religiosos, morals, historics y politics per al radé período de la primera enseñansa, etc. Declare habé perdut a la seua azarosa vida unes exelensies de llengua española, un dicsionari históric - crític español (revolussionari) desde 1808, y traducsions de Demóstenes, Esquines y Anacreonte.

Sing comedies teníe preparades pera la imprenta y de elles conservam los manuscrits: Quinse hores de un liberal de 1823 

(en prosa y verso), La palaura de un pare (prosa) y una trilogía sobre la homeopatía, Lo homeópaten fingit, Los homeópates de provinsies y La derrota de la homeopatía, totes elles en prosa. 

Aixó, mes alguns versos de sircunstansies, siríe tota la obra de Foz (destinada per los seus merits a un benévolo olvit), si no haguere publicat al 1844 la seua Vida de Pedro Saputo, natural de Almudévar, fill de dona, ulls de vista clara y pare de la agudesa. Sabia Naturalesa la seua maestra, impresa per Roque Gallifa. 

Al nostre siglo ha sigut reimpresa en varies ocasions y es difíssil regatejali la condissió de la obra de autó aragonés mes importán desde Gracián. Entre les reedissions, nomená la de 1927 per lo S. I. P. A.; a 1959, al cuidado de Francisco Ynduráin, per la institussió "Fernando lo Católic»; a 1973, Ed. Laia, de Barcelona, va reproduí la anterió, en un prólogo de Sergio Beser; al 1980, la Nova Biblioteca de autós aragonesos edite lo estudi y texto de Ynduráin, mol enmendats, en un texto epilogal de Rafael Gastón Burillo.

Es sabut que lo origen de Pedro Saputo se trobe a un personache folclóric, héroe de refrans y anécdotes que se apleguen ya a finals del siglo XVI y que Foz va pugué sentí de viva veu a les seues llargues estansies a Huesca. Pero, evidenmen, pera la novela de 1844 aixó es sol un pun de partida. Encara que publicada en plena época romántica, poc de ixa escola té lo autó que abomine del adjectiu “pintoresco” tan fet aná per aquella y que - en ple momén del relato históric - excluíx consevol datassió temporal y ambiental de una novela que se pretén atemporal: no sabem quí es lo virrey de Saragossa (rasgo que apuntaríe al XVI o XVII, encara que seguix mol poc exacte) al que visite al final, ni lo Rey que vol vórel a Madrid. Foz habíe lligit mol be les noveles del Siglo de Or y, particularmen, a Cervantes: la seua desenvoltura narrativa, lo seu to de ironía, les seues reflexions com narradó, se atenen a ixa progenie, com la seua ideología - la idea algo estoica de la vida ("sempre portáe lo Manual de Epicteto”), lo consepte de Naturalesa com espontaneidat, les seues crítiques anticlericals y los seus rasgos epicúreos - pareixen tamé cervantinos, pero mitigats per lo espíritu laico y burgués, socarrón y crític, de un siglo XVIII que seguix están presén a la seua obra, a mitat del XIX.

La Vida de Pedro Saputo se dividix en cuatre llibres, en sincuanta y cuatre curts capituls en total. Se narre com la crónica de un personache ya mol conegut y de ahí que la seua caminata tingue a vegades un aire temátic (segons les virtuts y habilidats del protagonista) que, sin embargo, está per damún de un relato de viache - técnica que es la del Quijote, mes que la de la novela picaresca; - viache que recorre - y aquí la pressisió toponímica y descriptiva es extrema - tot lo Semontano de Huesca.

Poques aventures són estrictamen originals, pero totes delissioses: la entrada al convén de monges disfrassat de dona (y lo enamoramén de dos novissies) va sé empleada per Ramón J. Sender al verdugo afable; lo milagre de Alcolea, lo cuento de la justissia de Almudévar o lo pleite al sol tenen una antiga prosapia, igual que lo registre de novies y novios, calcat de atres de la literatura áurea española. Lo secret del art de Foz está, pos, al conjún, que sap mesclá rasgos de observassió mes “novelescos”: la relassió en la mare, lo amor per Morfina..., que donen an eisse personache, divertit pero algo irreal, una dimensió mes humana. Y un atre secret es la perfecta adecuassió de un llenguache de ressonansies clássiques que sap esquichá de modismos aragonesos que convertixen la novela en un filó per al lingüista (Sender va fe aná al Réquiem per un llauradó español, tamé traduít al chapurriau, una ringlera de insults que allí fique en boca de una agüela y que están a un tros de la novela de Foz), y pera qui estudie la imache que los aragonesos han tingut de ells mateixos (abunden, en efecte, les caracterisassions morals de pobles concrets).

Réquiem per un llauradó español.

Atres llibres, en castellá:

Plan y método pera la enseñansa de les lletres humanes, 1820.

Paraules de un viscaí als liberals de la reina Cristina, que ha publicat a París M. J. A. Chaho, traduídes y contestades per don Braulio Foz, 1835.

Lo testamén de don Alfonso lo batalladó, 1840, drama.

Art latino sensill, fássil y segú, 1842.

Literatura griega, 1849. (Editat per Moncho.)

LITERATURA GRIEGA, ESTO ES,  SU HISTORIA, SUS ESCRITORES Y JUICIO CRÍTICO DE SUS PRINCIPALES OBRAS, POR DON BRAULIO FOZ.

Historia de Aragó (Revisió y ampliassió en un quinto tomo titulat Idea del Gobern y Fueros de Aragó de la Historia de Aragó de Antonio de Sas, 1850).

Método pera enseñá la llengua griega, 1857.

Lo verdadé dret natural, 1832.

Los drets del home deduíts de la seua naturalesa y explicats per los prinsipis del verdadé dret natural, 1834.

Dret natural Sivil, Públic, Polític y de Gens, 1842.

Cuestions cosmogónico - geológiques, 1854.

Cartes de un filóssofo sobre lo fet fundamental de la religió, 1858.

Reflexions a M. Renán, 1853.

Novíssisma Poética, 1859.

Los franciscans y lo Evangelio, 1864.

Dicsionari Biográfic del Trieni Liberal. Madrid: Lo Museu Universal.

sábado, 25 de febrero de 2017

Ráfales


Ráfales, Ràfels, Matarraña, Matarranya


Ráfales (en chapurriau Ráfels) es una localidad y municipio español de la provincia de Teruel, comunidad autónoma de Aragón.

El mote es raboses, casi como en Valderrobres, rabosins.

https://es.m.wikipedia.org/wiki/Ráfales

Despoblación, hay que follar más y joder menos
El municipio, tiene una superficie de 35,61 km², cuenta según el padrón municipal para 2014 del INE con 142 habitantes y una densidad de 3,99 hab./km².

Evolución de la deuda viva

El concepto de deuda viva contempla sólo las deudas con cajas y bancos relativas a créditos financieros, valores de renta fija y préstamos o créditos transferidos a terceros, excluyéndose, por tanto, la deuda comercial.

La deuda viva municipal por habitante en 2014 ascendía a 626,76 €.

http://web.archive.org/web/http://www.teruel.org/rafales/


Enlaces


En el corazón de la comarca del Matarraña / Matarranya a 627m. de altitud se encuentra Ráfales, población declarada B.I.C. en 1984. Tras una profunda rehabilitación de esta casa del siglo XVII en la Plaza Mayor de Ráfales / Rafels, se esconde, sin apenas poder adivinarse tras su pequeña fachada, nuestro hotel.
En octubre del 2002 adquirimos esta casa, en un preocupante estado de abandono, con la ilusión de realizar nuestro sueño: un pequeño establecimiento hotelero que respondiera a los criterios de calidad, trato y servicio que siempre nos ha gustado disfrutar como viajeros habituales que somos. Y al fin, tras un largo y complejo proceso de rehabilitación, creemos poder ofrecer nuestra personal visión del servicio hotelero.
Bienvenidos a nuestra humilde web.
Clara y Jose.
la alquería, Ráfales, Ràfels, azul, Matarraña, Matarranya




En un rinconcito de la comarca del Matarraña (Teruel), junto al precioso pueblo de Ráfales, declarado Bien de Interés Turistico se encuentra el Molí de l'Hereu, que ofrece a sus huéspedes un lugar donde encontrar tranquilidad, relajación y descanso. Está ubicado en una antigua almazara, bellamente restaurada, convertida en museo y en la que dos antiguos molinos comparten espacio con el restaurante y la cafetería, creando así un conjunto armónico, cálido y, sobretodo, único.
El Molí emana encanto y calma, es fácil desconectar y dejarse envolver por el entorno. Se respira tranquilidad y aire puro, lejos de las aglomeraciones y rodeado de naturaleza. 
Se pueden realizar distintas actividades ideales para los amantes del senderismo y la cultura del Bajo Aragón: visitar los bonitos pueblos de la comarca (Valderrobres, la Fresneda, Calaceite, Peñarroya, el propio Ráfales, ...), practicar senderismo (GR 8, rutas como "Els Estrets" o "El Parrizal", ...) o degustar la gastronomía local. El Restaurante la Almazara ubicado en el Molí, es un buen ejemplo de cocina tradicional y casera, sin pretensiones, pero deliciosa, hecha con todo el cariño y con productos de calidad, todos procedentes de la comarca del Matarraña y del Bajo Aragón así como de nuestro propio huerto.
Descanso y relajación gracias a las distintas zonas dedicadas a ello, como nuestro maravilloso jardín, la piscina cubierta , el spa y multitud de rincones encantadores, cada uno diferente, pero siempre a punto para gozar de calma y tranquilidad. 
Existen diferentes modalidades de alojamiento, adecuado para huéspedes que buscan bienestar, excelente servicio y atención constante. 10 habitaciones dobles, 1 Suite Junior y 1 Suite de Lujo que cuenta con chimenea, terraza individual y bañera hidromasaje
Le invitamos a conocer más sobre El Molí del l'Hereu en nuestro sitio web. No dude en contactarnos para más información
Conoce las opiniones de otros viajeros en: http://www.tripadvisor.es/



Esta población esta declarada Conjunto Histórico Artístico, la mayoría de las viviendas conservan su estructura de piedra, e incluso en algunas de ellas se ha mantenido el color añil.

Ráfales, Ràfels, soportales, portal


La belleza de este conjunto arquitectónico se reconoció en 1983 con su declaración como Bien de Interes Cultural. De la rica arquitectura popular de Ráfales destacan sus fachadas de sillería, mampuesto (mampuesto verde) e incluso ladrillo, su característico revoque azulado o añil, sus portadas adoveladas y sus aleros de madera.
La mayoría de las viviendas conservan su estructura de piedra. También cuenta con portales, como el de la Moneja o de Boira y el Portal de San Roque. Su iglesia parroquial está dedicada a la Asunción de Nuestra Señora. Del que fuera el castillo calatravo, tan sólo quedan ahora los restos de esta edificación. Cerca del Portal de San Roque hay, precisamente, restos de parte de un torreón que perteneció a esta contrucción, y se mantiene también una cruz de calatrava. El ayuntamiento se construyó entre 1575 y 1579, y cuenta con una cárcel restaurada. La Plaza Mayor cuenta con pórticos arquitrabados, posiblemente del siglo XVI. El Molí de l´Hereu es un magnífico molino de aceite rehabilitado que cuenta con un museo. Cerca de allí, se puede pasear por el jardín botánico. Aconsejo hacerlo con una bota llena de vinico.