Mostrando las entradas para la consulta fresneda ordenadas por fecha. Ordenar por relevancia Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas para la consulta fresneda ordenadas por fecha. Ordenar por relevancia Mostrar todas las entradas

domingo, 26 de febrero de 2017

Fórnoles


Fórnoles, Fórnols, mussols, Matarraña, Matarranya

Fórnoles (Fórnols en chapurriau) es una localidad y municipio de la provincia de Teruel, comunidad de Aragón, España, en la comarca de Matarraña. Tiene una población de 103 habitantes (INE 2008) y tiene una extensión de 32,5 km².

El mote es mussol, mussols, mussola, mussoles (búho, búhos, mochuelo)

Fórnoles es el pueblo natal de Andrés Piquer, famoso catedrático de medicina que fue médico Real de Fernando VI en 1752. Como recompensa a los numerosos años al servicio, el monarca financió en Fórnoles la construcción de la iglesia con la torre más alta de toda la provincia.
Fórnoles vio nacer al escritor Braulio Foz, autor de La Vida de Pedro Saputo (traducido ya al chapurriau) editada en 1844. En julio de 2006 se inauguró en Fórnoles un centro de visitantes dedicado a este literato en su casa natal, tras llevar a cabo una cuidada labor de rehabilitación.
Fórnoles es una población del Matarraña cuna del literato Braulio Foz y del médico Andrés Piquer. Y también escribe Pedro J. Bel Caldú, en chapurriau algo catalanizado en la ortografía. En castellano, blog historias del bajo Aragón y otro personal
https://www.historiaesmemoria.com/de-los-amigos-2/pedro-j-bel-caldu/
Del conjunto urbano de esta bella población sobresales los restos del antiguo castillo y la torre-campanario de su iglesia parroquial. La historia de Fórnoles estuvo durante mucho tiempo vinculada a la orden de Calatrava y su castillo, del que se conservan escasos restos, se elevaba en la parte más alta de la loma sobre la que se asienta el pueblo. Toda la villa estuvo amurallada, aunque únicamente se conserva un portal. Junto al pellerik, pelleric.
En lo que se refiere a arquitectura civil, en Fórnoles destaca la casa consistorial, una construcción definida por grandes arcos de medio punto similares a los de otros edificios consistoriales del siglo XVI o principios del siglo XVII. Cuna del literato Braulio Foz (autor de la novela "La vida de Pedro Saputo"), y del médico Andrés Piquer (médico de Fernando VI). Fórnoles es una de las pocas poblaciones (del Matarraña) por las que atraviesa el meridiano cero. La iglesia parroquial, dedicada a Santa María, se inició en el siglo XIV y se incluye en el grupo de iglesias góticas.    

 Rutas que pasan por el municipio

Entidades y servicios del municipio


Pedro J. Bel Caldú:

De moment hai posat los noms de les finques i partides (en cursiva los que jo no conec com actuals). Si me dixaren lo mapa base sobre el que están treballant, en la ajuda d'algún fornolenc que coneix millor que jo tot lo terme, hi colocaríem los noms tradicionals, en la grafía del censo de 1738. Los noms son estos:    

Libro de las Aziendas de los vezinos y terratenientes de la villa de Fórnoles hecho este año 1738 , primera página

Libro de las Aciendas de los vezinos y terratinientes de la villa de Fórnoles hecho este año 1738.

Libro de las Aziendas de los vezinos y terratenientes de la villa de Fórnoles hecho este año 1738



TOPONIMIA DE FÓRNOLES 1738

1. BALSA (Calle de)

2. BALSA (Encima de)

3. BANCAL D’EN CASSES

4. BANCAL DELS TROSOS (El)

5. BARRANC (El)

6. BARRANC DE LA BANA (El)

7. BARRANC DE LA CALDERA

8. BARRANQUET D’EN FONOLL (El)

9. BARRIOL (El) (Actualmente El Bariol)

10. BASSOTA (La) (también BALSASA)

11. BONDÍA (Calle de)

12. CAMINO DE LA FONT DE LA VILA 

13. CAMINO DE LA SUT (El)

14. CAMINO DE LA VIRGEN (El)

15. CAMINO DE RÁFALES

16. CAMINO DEL LLAVARCO (El)

17. CAP D’EN SABATER

18. CAP DE LES ERES (El)

19. CARNECERÍA (Senda de la)

20. CARRETERA (La)

21. CARRETERA DE MONROYO

22. CASA BLANCA (La)

23. CASETA D’EN ¿PRADON? (La) (camino de Ráfales y paso del Lligallo) 

24. CIMETERIO (Debajo del antiguo cementerio)

25. CLOTA (La)

26. COFRADÍA (La) (Debajo de la CLOTA)

27. COLLADO (El)

28. COLOMER (Lo)

29. COSTA (La)

30. COVA (La)

31. COVA DE BURGUÉS (La)

32. COVA DE LA CANDIA (La)

33. CREU DEL CAMÍ DE LA MARE DE DEU (La)

34. DEGOLLADA (La)

35. DOMENGE (El)

36. ERAS DE LA BALSA (Las)

37. ERES DE LA BASOTA (Les)

38. FILLOLA (La)

39. TIRANAVIDALA (La) (junto al camino de Valjunquera)

40. FLEIXA (La)

41. FONT D’EN CALDERER (La)

42. FONT D’EN VIDA (La)

43. FONTANELLA (La)

44. FONTETA (La)

45. FORCALL (Lo)

46. FORNET DE LA CALÇ (El) (Actualmente Lo Fornet)

47. FORQUES (Les)

48. FOYA (La)

49. FREGINAL (El) (Al Sol de la Vila)

50. FULLOLA (La) (Actualmente La Fillola?)

51. GATELL (Lo)

52. GUERALDA (La)

53. LA SOCARRADA (Junto al paso del Lligallo)

54. LA TELLERÍA (Camino de La Morera)

55. LLAVARCO

56. LLEDÓ (El) (Junto al Pas del Lligallo)

57. LLIRI (El)

58. LLIVERNOSA (La) (Actualmente La Llivornosa)

59. LLORER (El)

60. MAS D’ EN PIQUÉ (Lo)

61. MAS DE TALLAFERRO (El) (Posiblemente la antigua Turrem Ferri)

62. MASET (El)

63. MOLINO DE LA HARINA

64. MORERA (La)

65. MORÉS (Els) (senda vecinal)

66. PADORES (Les) (también ESPADORES)

67. PARAÍS (El) (Actualmente El París)

68. PARETS LLARGUES (Les) (Junto al camino de La Fresneda)

69. PAS DE RAFELS (El)

70. PAS DEL LLIGALLO 

71. PASSET (El)

72. PEDRERA (La)

73. PERTUSA (La) (camino de la Vall de la Pina.)

74. PLA DE LA CLOTA (El) (también PLANET)

75. PLA DE LA OLIVERA (El)

76. PLANA D’EN BEL (La) (Actualmente La plananbel)

77. PLANA DE LA DEGOLLADA (camino de La Fresneda a Monroyo)

78. PLANAÇ DEL SENSAL (El) (Actualmente La Plana del Sensal)

79. PLANS (Els)

80. PLANS D’EN FABRA (Els)

81. PLANS D’EN SANCHO (Els)

82. POU D’EN PI (El) (Actualmente Podempí)

83. POU D’EN SECANELLA (Lo) (Actualmente Posecanella)

84. PUJALTA (La)

85. RECTORÍA (Callizo de la)

86. REGALL (Lo)

87. ROCAFESA (La)

88. SARSOLA (La) (También la SARZOLA)

89. SENDA DELS MORERS (La)

90. SENSAL (El)

91. SERRA (La)

92. SERVERES (Les) (Cerca del paso del Lligallo)

93. SOL DE LA VILA (El)

94. SOLANES (Les)

95. SOLSONA (La)

96. SORT (La) (También SORT DE LA FUENTE)

97. SORTETA DELS MORERS (La)

98. SUMO DEL LUGAR

99. SUT (La)

100. TELLERÍA (La)

101. TIERRAS DEL CAPÍTULO

102. TIRANAVIDALA (La) (Actualmente ¿La Tirana?)

103. TOLL D’EN TODÓ (Lo) (Hoy Tollentadó)

104. TOSSAL (El)

105. VALL D’ EN ROIG

106. VALL D’EN CABRERA

107. VALL D’EN GARCÍA (La) (por el Cap d’en Sabater)

108. VALL D’EN QUEROL (La)

109. VALL D’EN RUCÍ (La)

110. VALL D’EN TOIXÍ (La)

111. VALL DE LA BERNARDA (La)

112. VALL DE LA FIGUERA (La)

113. VALL DE LA FONT (La)

114. VALL DE LA GUSTINA (La)

115. VALL DE LA PINA (La)

116. VALL DE LA TARRAGONA (La)

117. VALL DE LA TODONA

118. VALL DE LES HEDRERES (La)

119. VALL DELS FRARES (La) (Junto a la Carretera)

120. VALLETA DEL MOLÍ (La)

121. VICARIO (calle del)

122. VILARS (Els) (También ELS VILAS hoy L’ Esvilás)

123. VIÑASA (La)

124. VIÑETA (La)

Penyapork.

Aqui podrás aprender todo acerca de la actualidad de Fórnoles y de toda la comarca del Matarranya, sus novedades culturales y su historia.

Fórnoles es un pequeño pueblo de múltiples contrastes, entre la frondosa vegetación de los Ports de Beseit y el desierto Alcañizano.

De alta riqueza ecológica y histórica, es
un pequeño oasis escondido dentro de un mundo acabado, como dijo no se quien en un pregón de fiestas, lo mejor de Fórnoles no es lo que tiene, sino precisamente todo lo que no tiene.



Rolex green water ghost oyster-style replica watches uk case to strengthen the three anti-characteristics, whether it swiss replica watches is dust, water, or shock can withstand, and not everyone can open the case, in order to open this Oyster shell must be 5 Newton M rolex replica torque can be. This shell and its effective protection of the movement, to replica watches ensure the accuracy of enough to make people trust.
HISTORIA DE FORNOLES
Estamos trabajando en una historia rica, completa y con datos sorprendentes. Mucha gente nos ayuda en su reconstrucción.
PFAPA
La plataforma filosófica de Fórnoles, la mas polémica que ha existido jamás en España. El eclepticismo renace en su vieja cuna: Fórnoles.
DEPRÉN CHAPURRIAU
An estes viles del baix aragó se parle lo chapurriau. Encara que ña mols que se disputen la seva propietat, la única verdat es que así se parle la llengua que sa passat d'agüelos a nets.
L'AIGUA DEL TERME v3.0
EXPEDICION HASTA EL FONDO DEL POZO 2006. La útima expedición de la APRIHF (Asociación para la recuperación de las infraestructuras hidráulicas de Fórnoles)
UNA FORTALEZA CONTRA EL DIABLO
Contra el diablo no sirven castillos, murallas ni fosos, solo una muro de su misma naturaleza puede detenerlo.
EL FORO DE FÓRNOLES
El foro de las novedades de Fórnoles comentadas por los propios mussols. No dudes en darte de alta!!

La Fresneda


escudo, La Fresneda, Teruel, Matarraña, Matarranya

ayuntamiento, La Fresneda, Matarraña


La Fresneda (La Freixneda en catalá no u diu ningú, en chapurriau es La Fresneda) es una villa y municipio de España, en la provincia de Teruel, Comunidad Autónoma de Aragón, de la comarca del Matarraña.

Tiene un área de 39,49 km² con una población de 501 habitantes (INE 2009) y una densidad de 12,69 hab/km².

La villa fue conquistada en 1170 por Alfonso II y formó parte de la vasta donación que el monarca hizo a la orden de Calatrava.
El hermano feo de los Calatrava se parece a Mick Jagger.


El 14 de diciembre de 1283, por documento firmado en Zaragoza, el rey Pedro III concedió a la Fresneda el título de villa. Tras la muerte de Carlos de Viana, en julio de 1462, el comendador de La Fresneda, con la ayuda de los vecinos del lugar, atacó la villa de Calaceite, ferviente partidaria del príncipe. Aquel mismo año las encomiendas de Monroyo y La Fresneda combatieron junto a las fuerzas de Juan II contra las tropas de Tortosa establecidas en Cretas, cuyas gentes visten puñetas.

En 1643, durante la guerra de los Segadores, que vienen de ver el fruto de sus sudores, las tropas contrarias a Felipe IV de Castilla sitiaron la villa. 
Durante la guerra de Sucesión, en 1706, la villa estaba en manos del ejército austriacista. Durante la primera guerra Carlista, el general Cabrera se apoderó de la Fresneda. A finales de 1.839, Cabrera, antes de abandonar La Fresneda, ordenó destruir el castillo y edificios fortificados con objeto de evitar su uso por las tropas contrarias. En 1.911 se constituyó el Centro Republicano Samauri de La Fresneda y cinco años más tarde se creó el Centro Obrero, adherido primero al Partido Socialista y después independiente. Los propietarios, por su parte, fundaron el Sindicato Católico Agrícola, en un intento de restar fuerza a la agrupación obrera. En 1918 se iniciaron las obras de construcción del Hogar de la Juventud Fresnedina. El 1923 el Centro Obrero fue clausurado por orden gubernativa y no se volvió a abrir hasta 1925. En 1929 se creó, dentro del Centro Obrero, el grupo artístico. En 1931 el Centro Obrero era controlado por la CNT y tras el estallido libertario (aquí se rodó Libertarias) de 1933, el 8 de diciembre, su local fue saqueado y quedó muy malogrado.
En 1936 La Fresneda permaneció fiel a la República y se constituyó el comité revolucionario. Fue decretada la colectivización de las tierras y la abolición de la moneda estatal, que fue sustituida por una moneda local, que se guardaba en un billotero.
Al término de la guerra civil mucha gente emigró y entre 1939-1947 se registraron movimientos guerrilleros (maquis) en la comarca.

Fiestas, festes.


  • Enero
    • Día 6, Arrastre de Calderons
    • Día 17, San Antonio
  • Febrero
    • Fin de semana más próximo al día 5, Santa Águeda
  • Semana Santa
    • Viernes santo, al mediodía Rompida de la hora, a partir de las 22h. Procesión de la Dolorosa con tambores.
    • Sábado santo, feria de Antigüedades, Numismática, Filatelia, Artes y Oficios.
  • Mayo
  • Agosto
    • Días 24, 25 y dos días más incluyendo el sábado. Fiestas Mayores. San Bartolomé, San Bart. Coinciden con otros pueblos, como Beceite, Beseit.
  • Septiembre
    • Día 8, Santa patrona Virgen de Gracia. Día de la vaca (comida popular). Posiblemente, melón con jamón y vaquilla guisada.

Monumentos

Casa consistorial, s. XVI. Ayuntamiento, ajuntamén, casa de la vila, casa de la villa
Santuario de la Virgen de Gracia, s. XVIII.
Capilla del Pilar s. XVII - XVIII
Iglesia Parroquial de Sta. María la Mayor o Nuestra Señora de las Nieves s. XVI-XVII
Palacio de la Encomienda s. XVI (propiedad de los Gimenos)

Mazmorras y cárcel de lujo s. XVI
Ermita de Santa Bárbara s. XVIII



b

La Fresneda, Santa Bárbara, ermita, altura
Santa Bárbara, nos acordamos de ella cuando truena

http://www.matarranyaturismo.es/index.php/mod.municipios/mem.detalle/id.6/relcategoria.118/chk.2f18138b253f359cd3710200abc14bf6

En esta localidad, el casco antiguo está declarado Conjunto Histórico Artístico.
El casco histórico de La Fresneda, al igual que otros de la Comarca del Matarraña, ha sido declarado conjunto Histórico Artístico. Para conocer esta bellísima población, declarada Bien de Interés Cultural (BIC, como los bolis) el 21 de septiembre de 1983, se puede proponer un recorrido ascendente que nos conducirá hasta la parte mas alta de la población, en la que se conservan los restos de su antiguo castillo.

Son numerosas las construcciones monumentales, tanto de carácter civil, - La Casa de la Encomienda -; como de carácter religioso: el Convent y la Capilla del Pilar o la Iglesia parroquial. Esta última está dedicada a Santa María la Mayor y se edificó en el siglo XVII. Junto al templo se conservan los restos de un antiguo castillo que se cree que se construyó durante el periodo musulmán, aunque más tarde fue remodelado y posteriormente destruido por Cabrera
En la Plaza Mayor se conservan bellas casas palaciegas de los siglos XVII y XVIII, y en la misma se desarrolla el porticado que prolonga el de la calle Mayor. La casa consistorial se construye a finales del siglo XVI. La Fresneda cuenta también con la ermita de Santa Bárbara

Fraisse, Frayshe, Fraisne, s. m., lat. fraxinus, frêne.

Quan la bruna bisa branda

De la forest fraisses e faus.

G. Adhemar: Quan la bruna.

Quand la brune bise brandit frênes et hêtres de la forêt.

Fraishe val a far hastas.

Eluc. de las propr., fol. 207. 

Frêne vaut à faire lances. 

Bona asta de fraisne.

Guillaume de Tudela. 

Bonne lance de frêne.

CAT. Frexe. ESP. Fresno. PORT. Freixo. IT. Frassino.

(chap. Fresno, fresnos; La Fresneda, Matarraña. Los catalanistes volen que se digue La Freixneda, per la freixa, que es justamen la paraula que Raynouard no fique. Dingú del poble ni dels voltans li diu aixina. Se pot triá entre fraisse, frayshe, fraisne, fraissher, fresno, frexe, freixo, frassino, fraxinus, frêne. Se ha de pará cuenta en los que están fen toponímies per Aragó, perque són uns ignorans catalanistes.)

2. Fraissher, s. m., frêne.

Ab grossa asta de fraissher.

Roman de Gerard de Rossillon, fol. 29.

Avec grosse lance de frêne.

fraisse, frayshe, fraisne, fraissher, fresno, frexe, freixo, frassino, fraxinus, frêne

(enlaces desactualizados)